中文马克思主义文库 -> 参考图书·左翼文化 -> ★ 劳动者的诗和斗争的艺术 [罗马尼亚] 译后记:屠多尔·阿尔盖齐(Tudor Arghezi)是罗马尼亚当代著名的诗人、小说家和政论家。他于1880年生在布加勒斯特,今年正好是他诞生80周年。由于他的丰富的文学创作和社会活动,他曾被选为罗马尼亚科学院院士,荣获国家奖金。当他75诞辰时,罗马尼亚政府还授予他一等劳动勋章。
阿尔盖齐从16岁起,就开始了文学活动。1904年在《直线》杂志上发表了他最初的诗歌作品。此后他又在《社会生活》(1910年)、《纪事》和《火炬》(1911—1916年)等宣传民主的杂志上,发表鞭笞资产阶级社会的诗歌和政论:并动员了自己所有的力量来参加社会斗争。1910年1月号和2月号的《社会生活》杂志,曾把他在《晚祷》一诗中的六句诗(“给我的语言以威力吧……)作为题词印在杂志前面。这几句诗的战斗精神,也贯穿在他当时和以后的诗歌作品和政论文章中。这里应孩指出:由于阿尔盖齐早期曾经受过西方颓废主义文学的影响,因此在他的某些诗歌作品中还存在着神秘主义的色彩,但在他后期的作品中,他已摆脱了早年的美学观点,走上现实主义的道路,尤其是他在1955年所写的以1907年秋天罗马尼亚农民起义为题材的组诗《1907年》和在1956年写成的《人之歌》,是他的社会政治题材的诗歌的高峰。 阿尔盖齐的诗歌作品非常丰富,其代表作品,有诗集:《必要的话》(1927年)《徽菌的花朵》(1935年)、《蜂房》(1955年)、《1907年》(1955年)、《人之歌》(1956年)和《杂色的诗》(1957年)等。1958年1月号《译文》上还介绍过他的《芦笛的歌声》一诗。这里发表的《给我的语言以威力吧》和《犁头》两首诗,是从1958年《人民罗马尼亚》丛书俄译本《屠多尔·阿尔盖齐诗选》译出的;《把他捣成泥》是从1960年1月号英文版《罗马尼亚评论》译出的。 《世界文学》第5期 总第83期,1960年 |