中文马克思主义文库 -> 马克思 - 恩格斯 -> 《马克思恩格斯全集》 -> 第三十九卷38.致劳拉·拉法格
亲爱的劳拉: 因为最近几天没有收到你一封信,也没有在任何一份报纸上看到你的笔迹,我们开始担心你的健康,而附去的腊韦这封流露出流行性感冒气息的信,也使我们不大乐观。就是这封信使我今天不能不动笔。他提到的那些地方我连一个也不知道。[78]凡是有碍你已经出色完成的工作的事,我都不愿在给他的信中谈。因此 (1)寄上照片一张——但他们能不能弄到我记得大约在去年5月份《画报》上登的那张照片的底版?这样会比较便宜。 (2)对于书名,我没有任何反对意见,因为不知道你可能已经提出或将选择什么方案。这个问题,也象其余一切问题一样,完全由你处理。 (3)我用不着校样。我写信告诉他,他的信已转给你,以便解决所有问题;还告诉他,如果他把校样寄给你,我是非常满意的。 昨天晚上我从曼彻斯特参加不幸的龚佩尔特的葬礼(他是火葬的)回来。你在这里的时候也听说过,去年12月他得了心绞痛的病,这种病又引起脑血管栓塞和局部瘫痪。上星期四他的旧病复发,经受了可怕的痛苦折磨以后死去。 五一节的事,这里也象巴黎一样搞得很乱。争取八小时工作日委员会[79]和工联理事会[80]肯定要各自单独组织示威游行。而在这个紧要关头艾威林却病了,又发生了赫尔的码头工人罢工[81],由此可能导致全国的码头工人和装卸工人的总罢工,这样杜西就得做超过她能力所及的工作,因此谁也不知道事情会怎样进行。 路易莎星期六寄出的信想已收到,此外我希望不久能听到你的流行性感冒痊愈的消息。 向议员公民[注:拉法格。——编者注]致敬,如果他在你身边的话。 路易莎和我向你问好。 爱你的 弗·恩格斯 注释: [78]恩格斯的著作《家庭、私有制和国家的起源》由昂·腊韦译成法文,译文经过劳拉·拉法格校订。为了修改腊韦的质量欠佳的译文,劳拉·拉法格做了大量工作。恩格斯审阅了经劳拉·拉法格校订过的译文,对她的工作给予高度的评价。该书法文版于1893年出版。——第66、82、144、193、210页。 [79]指争取八小时工作日同盟。它是以艾威林夫妇为首的一批英国社会主义者于1890年在恩格斯的参加下成立的。它是以1890年在英国组织第一次五一节示威游行的一个委员会为基础成立的。同盟的宗旨是争取工人阶级的解放、实现第二国际巴黎代表大会的各项决议(见注105)。它也是1891—1892年英国工人五一节示威游行的组织者;这些示威游行是在争取八小时工作日的口号下进行的。1893年,同盟的代表参加了英国独立工党(见注5)。——第66、72、272页。 [80]工联伦敦理事会是于1860年5月在伦敦各工联代表会议上成立的。它的成员是代表工人贵族的最大的工联的领袖们。在六十年代前半期它曾领导英国工人反对干涉美国、维护波兰和意大利的历次行动,稍后又领导了他们争取工联合法化的运动。九十年代初期,伦敦理事会主要是把旧工联联合起来;它对已开展起来的、建立新工联和争取八小时工作日的运动持反对态度。但是,在群众的压力下,该理事会被迫参加了九十年代的历次五一节示威游行。后来,特别是在十九世纪末,该理事会成了自由工联主义的堡垒,并抵制社会主义思想进入英国工人运动。——第66、72、278、281页。 [81]赫尔码头工人罢工是在1893年4月初开始的,一直持续到5月19日。罢工的起因是船主们规定:招工时,不参加工联组织的工人比参加工联组织的工人优先录用。赫尔罢工开始后,在武装力量保护下从英国别的城市调来了几千名罢工破坏者;两艘炮舰开进了港口,在整个罢工期间,赫尔成了一个兵营。虽然罢工得到矿工、铁路员工以及其他工联的支持,但工人们没有能够取得胜利。企业主做了微不足道的让步,而码头工联则遭到很大损失。——第67页。 |