中文马克思主义文库 -> 马克思 - 恩格斯 -> 《马克思恩格斯全集》 -> 第三十八卷161.致劳拉·拉法格
亲爱的小劳拉: 你和保尔的沉默是不祥之兆:关于6月1日签订合同的事,没有任何消息。莫非你们那些开明的资本家到头来又固执起来了?在这期间,当了两个月《正义报》编辑的巴克斯在莫特勒那里遇到了倍倍尔、辛格尔和我们的人,听到了有关你们办报的事,他竟不顾我们的警告、忠告和劝阻,在最近一期上把此事透露出去了。[313] 看来,我得等候你们的消息了。幸好天气很热,等候也不是很难的事,这总比进行比较积极的活动容易得多。现在我高兴地给你寄一笔数目不大的款子,两英镑十八先令四便士,这是狄茨寄给马克思继承人的《哲学的贫困》德文版的稿酬,系八英镑十五先令或一百八十马克的三分之一。译者[注:爱·伯恩施坦和卡·考茨基。——编者注]突然想起,该书第一版出版以后,摩尔[注:卡·马克思。——译者注]的继承人一个钱也没有拿到。因此他们问我,现在出第二版,两版的稿酬继承人应该拿多少。[314]经过几次通信,我们商定:第二版应付的三百马克,两位译者应得五分之二,即一百二十马克,而继承人则应得一百八十马克,即五分之三,我认为这是完全合理的。因此,现附上给你的一张支票。 杜西在普利茅斯参加煤气工人的年度代表会议,爱德华从那里前往阿贝丁,他是应邀去讲演的。[315] 上个星期我到曼彻斯特去了一趟。[310]可怜的肖莱马快要死了。你知道,他在符利辛根号轮船上跌倒了,使他未能同尼米和彭普斯一起去巴黎,在这以后,他的变化太大了。最近两年,他都没有能来这里过圣诞节。甚至复活节他都呆在家里,后来他终于来信说:别写信了,因为我不能回信!我当即给龚佩尔特去了一封信,才知道肖莱马已越来越虚弱,经叩诊发现占右肺三分之一的上叶有浊音,说明有瘤,因为另外一些症状把其他一切可能性都排除了。遗憾的是,这一诊断完全被证实了。瘤对腔静脉和臂丛的压迫引起了右臂的局部瘫痪、浮肿和低温,但这些症状在左臂就不那么明显,而下肢则完全没有。他的神智也不那么清楚,有时甚至完全昏迷。然而,他没有疼痛的感觉,几乎没有什么不舒服,只是体力逐渐衰弱而已。龚佩尔特认为,他还可以拖几个星期,但要是出现什么并发症,就很可能突然死去。同他交谈不能超过五至八分钟,他需要休息和安静,对什么事都不感兴趣。但愿他能摆脱一切痛苦。他的母亲还健在,已八十一岁了。 好啦,我亲爱的姑娘,有什么消息一定要告诉我们,那怕是不完全称你心意的消息也好,我们想知道现在情况怎么样。 星期一早晨,瓦扬到这里来了一趟,但是他回避了今后对他的任何邀请或同我见面的机会,我想弄清,他究竟是为什么事情来的。 倍倍尔和辛格尔在这里呆了两个星期,我们大家都很愉快。你将会收到我们给你寄去的《派尔-麦尔新闻》上的一篇谈话[316]。 现把《哲学的贫困》第二版也给你寄去。 路易莎和我向你问好,你如果能为她写一篇文章,她不胜感谢。 爱你的 弗·恩格斯 并向议员先生[注:保·拉法格。——编者注]问好! 注释: [310]1892年6月2—4日,恩格斯到曼彻斯特去了一趟(并见本卷第357和359页)。——第352、353、354、357、359、370、393页。 [313]1892年6月4日,《正义报》第438号登了一项通知说,在法国要办一份由盖得和拉法格编辑的社会主义日报。——第357页。 [314]卡·马克思的著作《哲学的贫困》德文第一版于1885年出版;第二版于1892年出版。关于给马克思的继承人支付稿酬的条件,考茨基曾于1891年6月问过恩格斯。关于这个问题的商谈经过,见本卷第108和188页。——第357页。 [315]1892年6月初,在普利茅斯举行了煤气工人和杂工工会的年度代表大会(见注47)。代表大会通过了关于由工会提出自己独立的工人候选人参加议会和市镇选举以及参加1893年在苏黎世召开的国际社会主义工人代表大会的决议。代表大会还讨论了关于工会的内部组织和财务状况等问题。 1892年6月10日和12日,艾威林在阿贝丁举行的两次社会主义者集会上发表了演说。——第357、360、371页。 [316]指1892年5月倍倍尔和辛格尔就德国社会民主党的状况对《派尔-麦尔新闻》记者发表的谈话,这篇谈话5月28日以《社会主义的前景》(《The Prospects of Socialism》)为题发表在这份报纸第8482号上。——第358页。 |