中文马克思主义文库 -> 马克思 - 恩格斯 -> 《马克思恩格斯全集》 -> 第二十九卷89.恩格斯致马克思
亲爱的马克思: 附上过去的疏忽罪的剩余部分和关于西班牙舰队的原稿摘录;有些人名我认不出来,必须由你填写。[195]现在我着手写《火炮史》。 我看,施拉姆的健康有些恶化,不过他的情况天天在变。他哥哥[注:鲁道夫·施拉姆。——编者注]派来的庸人贝格尔现在正在他那里,这人在同一所寓所租了房间,施拉姆在教他英语;那是一头普鲁士的老脏猪;他大谈柏林宫廷中所有坏蛋的无聊的猥亵勾当,真该死!朋友哈尼我已有一个星期没有见到了。他蠢得可怕,而且对他在这里扮演市侩角色十分得意,尽管他在他的报纸[注:《泽稷独立报》。——编者注]上也显然处于报纸老板的监督之下。他自然希望英国工人早晚会有一天干出点什么名堂来,不过这决不会是什么宪章运动的东西了。这一切在他都不过是理论上的空谈,而如果打扰一下他在这里进行的拙劣的庸俗的宣传,他就会非常不乐意。他很忙,然而是无事忙。他的那位把法国暗探痛打了一顿的杂货商朋友被判罚金五英镑。 除《火炮史》外,我还要写些小篇东西,随时寄给你,好让德纳看到工作在进行。可是要把我写信提到的那一些笔记和《D》字头的军事条目单寄给我。《C》字头条目单的副本和后来寄的《军用桥》一文你都收到了吧 很想两星期后就回曼彻斯特。那里的营业变得很坏,非常需要我回去。况且,健康情况良好;昨天我骑了七个钟头的马,而且我也已经把养病时的一套清规戒律抛弃了。 你的 弗·恩· 注释: [195]指马克思关于西班牙舰队的加有评注的摘录,恩格斯根据它写成他们为《美国新百科全书》合写的条目《西班牙舰队》的初稿,并随信寄给了马克思(见《马克思恩格斯全集》中文版第14卷第168—171页)。在恩格斯寄出的为《百科全书》写的稿件中,可能还有他们合写的条目《艾阿库裘》(见《马克思恩格斯全集》中文版第14卷第172—173页)。马克思于10月23日将它和《西班牙舰队》这个条目一起寄往纽约。——第187页。 |